首页 > 精选要闻 > 宝藏问答 >

agunish,torment,torture的区别是什么?

2025-06-06 20:50:27

问题描述:

agunish,torment,torture的区别是什么?,急到失眠,求好心人帮忙!

最佳答案

推荐答案

2025-06-06 20:50:27

“agonize, torment, torture 的区别是什么?”

在英语中,我们常常会遇到一些看似相近但实际上含义不同的词汇,这往往让学习者感到困惑。今天,我们就来探讨一下“agonize”、“torment”和“torture”这三个词之间的细微差别。

首先,“agonize”通常用来形容一种强烈的痛苦或挣扎,这种痛苦更多是心理上的。比如,在做决定时感到犹豫不决,可以用“agonize over”来表达,意思是“为……而苦恼”。例如:“She agonized over whether to accept the job offer.”(她对是否接受这份工作机会感到非常纠结。)

其次,“torment”则更侧重于身体或精神上的折磨,带有持续性的特点。这个词既可以作为动词使用,也可以作为名词表示痛苦本身。例如:“The prisoner was tormented by hunger and thirst.”(囚犯被饥饿和干渴所折磨。)

最后,“torture”是一种极端的形式,通常涉及肉体上的严重伤害或精神上的虐待,常与法律或道德问题相关联。例如:“The suspect was tortured for information.”(嫌疑人因获取信息而遭受酷刑。)

通过以上分析可以看出,这三个词虽然都涉及到某种形式的痛苦,但它们各自侧重点不同。“agonize”偏向心理层面;“torment”强调持续性折磨;而“torture”则是最严重的程度。

希望这篇文章能帮助大家更好地理解这些词汇,并在实际应用中更加准确地选择合适的表达方式!

---

希望这篇内容能够满足您的需求!如果有其他问题,请随时告诉我。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。